Parviz Shahbazi

Ganje Hozour Program #803

برنامه شماره ۸۰۳ گنج حضور

  • Currently 4.24/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
out of 276 votes
Comments (0)

    
Lights off
Sorry, your favorites list is FULL.

Support Ganje Hozour (حمایت از گنج حضور)

Link to this video/audio

Description

برنامه شماره ۸۰۳ گنج حضور

اجرا: پرویز شهبازی


۱۳۹۸ تاریخ اجرا: ۱۷ فوریه ۲۰۲۰ - ۲۹ بهمن








مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۱۰۲۷


یغمابکِ(۱) تُرکستان بر زنگ بِزَد لشکر

در قلعهٔ بی‌خویشی بگریز، هلا زوتر


تا کی زِ شبِ زنگی بر عقل بُوَد تَنگی؟

شاهنشهِ صبح آمد، زد بر سرِ او خَنجر


گاوِ سیهِ شب را قربانِ سحر کردند

موذن پیِ این گوید کاللهُ هُوَ الَاْکبر


آوَرد برون گَردون از زیرِ لگن شمعی

کز خجلتِ نورِ او بر چرخ نماند اَختر


خورشید گَر از اوّل بیمارصفت باشد

هم از دلِ خود گردد در هر نَفَسی خوشتر


ای چشم که پُر دردی، در سایهٔ او بنشین

زِنهار، در این حالت در چهرهٔ او مَنگر


آن واعظِ روشن دل، کاو ذرّه به رقص آرَد

بس نور که بفشاند او از سَرِ این مِنبَر


شاباش زهی نوری، بر کوریِ هر کوری

 کاو روی نپوشاند زان پس که برآرَد سر


شمس الحق تبریزی، در آینهٔ صافَت

گر غیرِ خدا بینم، باشم بَتَر از کافر


مولوی، مثنوی، دفتر اول، بیت شماره ۱۲۵۹


گر قضا صد بار، قصدِ جان کند

هم قضا جانت دهد، درمان کند


مولوی، مثنوی، دفتر پنجم، بیت شماره ۵۵۰


چون ز زنده مرده بیرون می‌کند

نفسِ زنده سوی مرگی می‌تند


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت شماره ۱۱۴۵


عقل جزوی گاه چیره گه نگون

عقل کلی ایمن از رَیبُ الْمَنُون


مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۱۹۴۸


چون درخت سدره بیخ آور، شو از لَا رَیْبَ فیه

تا نلرزد شاخ و برگت از دمِ رَیْبُ المَنُون


قرآن کریم، سوره بقره (۲)، آیه ۲


ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِلْمُتَّقِينَ.


اين است كتابى كه در [حقانيت‌] آن هيچ ترديدى نيست؛ [و] مايه هدايت تقواپيشگان است.


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت شماره ۱۴۲۷


حال ها موقوفِ عزم و رایِ او

زنده از نَفْخِ مسیح‌ْآسایِ او


عاشقِ حالی، نه عاشق بر مَنی

بر امیدِ حال بر من می‌تَنی


آنکه یک دَم کم، دمی کامل بود

نیست معبود خلیل، آفِل بود


وآنکه آفِل باشد و گه آن و این

نیست دلبر، لا اُحِبُّ الْآفِلین


قرآن کریم، سوره انعام(۶)، آیه ۷۵،۷۶


« وَكَذَٰلِكَ نُرِي إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ » (۷۵)


« بدین سان به ابراهیم ملکوت آسمانها و زمین را نشان دادیم تا از اهل یقین گردد.»


« فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَا أُحِبُّ الْآفِلِينَ» (۷۶)


« چون شب او را فرو گرفت، ستاره ای دید. گفت: این است پروردگار من. چون فروشد، گفت: فروشوندگان را دوست ندارم.»


مولوی، مثنوی، دفتر دوم، بیت شماره ۱۳۰۰


این جهان چون خَس به دستِ بادِ غیب

عاجزی پیشه گرفت(۲) و دادِ غیب(۳)


گه بلندش می‌کند، گاهیش پَست

گه دُرستش می‌کند، گاهی شِکست


گه یَمینش(۴) می‌برد، گاهی یَسار(۵)

گه گلستانش کند، گاهیش خار


دست پنهان و، قلم بین خطْ ‌گُزار

اسب در جَوْلان و، ناپیدا سوار


تیر، پَرّان بین و ناپیدا کمان

جان ها پیدا و پنهان، جانِ جان


تیر را مَشْکَن که آن تیرِ شَهی است

نیست پَرتاوی، ز شَصْت آگهی است


ما رَمَیْتَ اِذْ رَمَیْتَ گُفت حق

کارِ حق بر کارها دارد سَبَق


قرآن کریم، سوره انفال (۸)، آیه ١٧


«…وَمَا رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ رَمَىٰ…»


«…و آنگاه كه تير مى‌انداختى، تو تير نمى‌انداختى، خدا بود كه تير مى‌انداخت…»


خشمِ خود بشکن، تو مشکن تیر را

چشمِ خشمت خون شمارد شیر را


بوسه دِه بر تیر و پیشِ شاه بَر

تیرِ خونْ‌آلود از خونِ تو تَر


آنچه پیدا عاجز و بسته زبون

وآنچه ناپیدا، چنان تند و حَرون(۶)


ما شکاریم، این چنین دامی که راست؟

گُویِ چوگانیم، چُوگانی(۷) کجاست؟


می‌دَرَد، می‌دوزد، این خَیّاط کو؟

می‌دمد، می‌سوزد، این نَفّاط(۸) کو؟


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت ۱۹۰۶


چون قضای حق رضایِ بنده شُد

حُکمِ او را  بندهٔ خواهَنده شُد


مولوی، مثنوی، دفتر دوم، بیت ۲۵۴۴


لیک مومن دان که طَوْعاً(۹) ساجِدَست(۱۰)

زآنکه جویایِ رضا و قاصِدَست


مولوی، مثنوی، دفتر دوم، بیت ۵۹۰


گر گریزی بر امیدِ راحتی

ز آن طرف هم پیشت آید آفتی


هیچ کُنجی بی دَد و بی دام نیست

جز به خلوت گاهِ حق، آرام نیست


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت شماره ۱۳۴۷


شُکر، طوفان را کنون بگماشتی

واسطهٔ اَطلال را برداشتی


زآنکه اَطلالِ لَئیم و بَد بُدند

نِی ندایی، نِی صدایی می‌زدند


من چنان اَطلال خواهم در خَطاب

کَز صدا چون کوه واگوید جواب


تا مُثنّا بشنوم من نامِ تو

عاشقم بَر نامِ جانْ آرامِ تو


مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۲۰


پیش از تو خامانِ دگر، در جوشِ این دیگِ جهان

بس برطپیدند و نشد، درمان نبود الّا رضا


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت شماره ۱۳۱۱


هین مکن، کین موجِ طوفانِ بلاست

دست و پا و آشنا، امروز لاست


بادِ قهرست و بلایِ شمع کُش

جز که شمعِ حق نمی‌پاید، خَمُش


گفت: نی، رفتم بَر آن کوهِ بلند

عاصِم(۱۱) ست آن کُه مرا از هر گزند


قرآن کریم، سوره هود(۱۱)، آیه۴۳


« قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَنْ رَحِمَ ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ »


« گفت: من بر سر كوهى كه مرا از آب نگه دارد، جا خواهم گرفت. گفت: امروز هيچ نگهدارنده‌اى از فرمان خدا نيست مگر كسى را كه بر او رحم آورد. ناگهان موج ميان آن دو حايل گشت و او از غرق‌شدگان بود.»


هین مکن، که کوه کاه است این زمان

جز حبیبِ خویش را ندْهد امان


گفت: من، کی پندِ تو بشنوده‌ام؟

که طمع کردی که من زین دُوده‌ام(۱۲)


قرآن کریم، سوره هود(۱۱)، آیه ۴۵


«…إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي…»


«…پسرم از خاندان من بود…»


خوش نیامد گفتِ تو هرگز مرا

من بَرّی‌ام از تو در هر دو سرا


هین مکن بابا که روزِ ناز، نیست

مر خدا را خویشی و انباز نیست


تا کنون کردیّ و، این دَم نازُکی(۱۳) ست

اندرین درگاه، گیرا نازِ کیست؟


لَمْ یَلِدْ لَمْ یُولَدْ است او از قِدَم(۱۴)

نی پدر دارد، نه فرزند و، نه عم


قرآن کریم، سوره اخلاص (۱۱۲)، آیه ۳


« لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ »


« نه زاده است و نه زاده شده »


نازِ فرزندان کجا خواهد کشید؟

نازِ بابایان کجا خواهد شنید؟


نیستم مولود، پیرا کم بناز

نیستم والد، جوانا کم گُراز(۱۵)


نیستم شوهر، نیَم من شهوتی

ناز را بگذار، اینجا ای سِتی(۱۶)


جز خضوع و بندگیّ و اضطرار

اندرین حضرت ندارد اعتبار


گفت: بابا سال ها این گفته یی

باز می‌گویی، به جهل آشفته‌یی


مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۷۶۰


خُنُک آنکَس که چو ما شد، همه تسلیم و رضا شد

گِرُوِ عشق و جنون شد، گُهَرِ بَحرِ(۱۷) صفا شد


مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۲۲۰۷


هوش و عقلِ آدمی زادی ز سَردیِّ وِیَست

چونکه آن می گرم کردَش عقل یا اَحلام(۱۸) کو؟


یک قدم راهست گر توفیق باشد دستگیر

پس حدیثِ راه دور و رفتنِ اَعوام(۱۹) کو؟


لیک سایهٔ آن صَنَم(۲۰) باید که بر تو اوفتد

آن صنم کش مثل اندر جمله اَصنام کو؟


مولوی، مثنوی، دفتر پنجم، بیت شماره ۴۳۳


جَوْق‌ْجَوْق(۲۱) و صَفْ صَف از حرص و شِتاب

مُحْتَرِِز(۲۲) ز آتش، گُریزان سویِ آب


لاجَرَم ز آتش برآوردند سر

ِاعْتِبارَالْاِعْتِبار(۲۳) ای بی‌خبر


بانگ می‌زد آتش ای گیجانِ گول(۲۴)

من نِیَ ام آتش، منم چشمهٔ قبول


چشم‌ْبندی کرده‌اند ای بی‌نَظَر

در من آی و هیچ مَگْریز از شَرَر


ای خلیل اینجا شَرار(۲۵) و دود نیست

جز که سِحْر و خُدْعهٔ نمرود نیست


چون خلیلِ حق اگر فرزانه‌ای

آتش آبِ توست و تو پروانه‌ای





(۱) یغمابک: یغماگر، غارتگر

(۲) عاجزی پیشه گرفت: ناتوانی را پیشه خود ساخته است.

(۳) دادِ غیب: قدرت تصرّف عالم غیب.

(۴) یَمین: دست راست.

(۵) یَسار: دست چپ.

(۶) حَرون: سرکش، نافرمان

(۷) چُوگانی: اسبی که مناسب و لایق چوگان بازی باشد، چوگان

(۸) نَفّاط: ظرف مسین که در آن نفت ریزند، نفت انداز و آتش باز، آتش افروز

(۹) طَوْعاً: با ميل، با رغبت

(۱۰) ساجد: سجده كننده

(۱۱) عاصِم: نگهدارنده، حفظ کننده

(۱۲) دُوده: دودمان، خانواده

(۱۳) نازُکی: دقیق، خطیر، مهم

(۱۴) قِدَم: ازل

(۱۵) گُرازیدن: نازیدن، با ناز و تکبّر راه رفتن

(۱۶) سِتی: مطلق زن، بی بی، بانو

(۱۷) بحر: دریا

(۱۸) اَحلام: جمعِ حُلم به معنی اوهام، رویا، خوابهای شوریده و درهم.

(۱۹) اَعوام: جمعِ عام به معنی سال

(۲۰) صَنَم: دلبر، معشوق زیبا

(۲۱) جَوْق‌ْجَوْق: دسته دسته، جمع آن اَجْواق است.

(۲۲) مُحْتَرِِز: دوری کننده، پرهیز کننده

(۲۳)اعتباراَلِْاعتبار: عبرت بگیر، عبرت بگیر.

(۲۴) گول: ابله، نادان

(۲۵) شَرار: پاره آتشی که به هوا جهد، جرقه

Tags



Comments

Be the first to comment

Sign in or sign up to post comments.
Parviz Shahbazi
Ganje Hozour Program #803
برنامه شماره ۸۰۳ گنج حضور
Category:
برنامه های تصویری گنج حضور
برنامه های تصویری ۹۰۰ - ۸۰۱
Views: 3,972
Submitted by: admin, Feb 20 2020






حمایت گنج حضور


 :بیننده عزیز برنامه گنج حضور

  با سلام و احوالپرسی، با تشکر و قدردانی ازشما که این برنامه را تماشا می کنید، از شما تقاضا  داریم که عضو خانواده گنج حضور شوید و بهر اندازه که می توانید و می خواهید این برنامه و تلویزیون را ،هر ماهه، حمایت مالی کنید. لطفاً به این امر مهم توجه فرمایید که برای ادامه خدمات  فرهنگی این تلویزیون حمایت مالی اشخاصی که از آن استفاده می کنند، ضروری است. این تلویزیون منبع دیگری برای درآمد ندارد. لطفاً تصمیم خود را در این مورد به ایمیل: shahbazi@rapidtest.com اطلاع دهید.


حمایت مالی به روشهای آسان زیر امکان پذیر است:



در صورت لزوم با شماره 001-818-970-3345 (با پرویز شهبازی در آمریکا) و یا 001-818-224-4164 (با نسیبه در آمریکا) تماس بگیرید.


 

   

   
   

    ۱- از طریق کردیت کارت و Paypal







۲- از طریق دادن کردیت کارت خودتان به ما، تا هر ماهه به مقداری که شما می خواهید، بعنوان حق عضویت، چارج شود.



برای اعضا، در صورت درخواست، به شرح زیر CD یا DVD فرستاده خواهد شد.

              برای ساکنان آمریکا و کانادا، حق عضویت حداقل: 

             

                100 $ در ماه برای چهار عدد CD یا DVD

                75 $ در ماه برای سه عدد CD یا DVD

                50 $ در ماه برای دو عدد CD یا DVD

                30 $ در ماه برای یک عدد CD یا DVD

               

                برای ساکنان اروپا و کشور های دیگر 20 $ به مبلغ فوق افزوده خواهد شد.






۳- از طریق فرستادن چک به آدرس زیر: 







Parviz Shahbazi

P.O. Box 745 Woodland Hills, CA

91365 USA. 







               

۴- از طریق فرستادن پول نقد به حساب بانکی گنج حضور، از تمام نقاط دنیا غیر از ایران، یا واریز (Deposit) کردن از نقاط مختلف آمریکا یا کانادا، به شرح  زیر:



 

 

 

WELLS FARGO BANK



6001 Topanga Canyon Blvd
Woodland Hills, CA

91367 USA.

Beneficiary Name: TREASURE OF PRESENCE FOUNDATION, INC.


Account #: 9375957264 Routing: 121000248


Swift #WFBIUS6S

             



۵- از طریق فرستادن پول نقد به حساب بانکی گنج حضور از تمام نقاط ایران به شرح زیر:



 

 
Bank Saderat Iran

    Acc.No. 0215939277000

    Card .No. 6037 6975 5290 5868

    Shahram Sharifzadeh Tadi



    بانک صادرات


    شماره‌ حساب: 0215939277000

   شماره کارت: 6037 6975 5290 5868

    به نام: شهرام شریف زاده طادی