Parviz Shahbazi

Ganje Hozour Program #796

برنامه شماره ۷۹۶ گنج حضور

  • Currently 4.23/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
out of 264 votes
Comments (0)

    

Set Stream Quality

  
Lights off
Sorry, your favorites list is FULL.

Support Ganje Hozour (حمایت از گنج حضور)

Link to this video/audio

Description

برنامه شماره ۷۹۶ گنج حضور

اجرا: پرویز شهبازی


تاریخ اجرا: ۳۰ دسامبر ۲۰۱۹ - ۱۰ دی ۱۳۹۸


مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۲۳۴۶

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Qazal)# 2346, Divan e Shams


مَکُن رازِ مَرا ای جان فَسانه

شنیدستی مَجالِسْ بِالأَمانَه*


شنیدستی که اَلدّینُ النَّصیحَة؟**

نصیحت چیست؟ جَستن(۱) از میانه


شنیدستی که اَلفُرْقَه عَذابٌ؟***

فراقش آتش آمد با زبانه


چو لاَ تَأْسَوْا عَلی ما فاتْ گفتست****

نمی‌اَرزد به رنجِ دام، دانه


چو فرمود‌ست حق کَالصُّلْحُ خَیْرٌ*۵

رها کن ماجرا(۲) را ای یگانه


هَلا برجه که اِنَّ اللهَ یَدْعُوا*۶

غریبی را رها کن، رو به خانه


رها کن حرص را کَالْفَقْرُ فَخْری*۷

چرا می ننگ داری زین نشانه؟


چو رَه بگشاد اَبیتُ عِنْدَ رَبّی*۸

چه باشد گَر کم آید خُشک نانه(۳)؟


تَجَلّی رَبُّهُ، نی کَم زِ کوهی*۹

بخوان بر خود، مَخوان این را فَسانه


خدا با توست حاضر، نَحْنُ اَقْرَبْ

در آن زُلفی و بی‌آگه(۴) چو شانه


ولی زان زَلْف(۵) شانه زنده گردد

بخوان قرآن نُسَوّی تا بَنانَه(۶)*۱۰


چو گفتست اَنْصِتُوا(۷) ای طوطیِ جان*۱۱

بپر خاموش و رو تا آشیانه


* حدیث


« الْمَجالِسُ بِالْامانَة »


« مجلسها به امانت است. »


** حدیث


« الدِّينُ النَّصِيحَةُ »


« دین نصیحت است. »


*** حدیث


« اَلْجَماعَةٌ رَحْمَةٌ والْفُرقَةُ عذاب »


« جماعت رحمت است و پراکندگی عذاب است. »


**** قرآن کریم، سوره حدید(۵۷)، آیه ۲۳

Quran, Sooreh Al-Hadid(#57), Line #23


« لِكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا 

آتَاكُمْ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ »


« تا بر آنچه از دستتان مى‌رود اندوهگين نباشيد 

و بدانچه به دستتان مى‌آيد شادمانى نكنيد. 

و خدا هيچ متكبر خودستاينده‌اى را دوست ندارد.»


۵* قرآن کریم، سوره نساء(۴)، آیه ۱۲۸

Quran, Sooreh An-Nisaa(#4), Line #128


«…وَالصُّلْحُ خَيْرٌ…»


«…كه آشتى بهتر است…»


۶* قرآن کریم، سوره  یونس(۱۰)، آیه ۲۵

Quran, Sooreh Yunus(#10), Line #25


« وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَىٰ دَارِ السَّلَامِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ 

إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ »


« خداوند به سراى سلامت(بهشت) فرا مى‌خواند 

و هر كه را بخواهد به راه راست هدايت مى‌كند.»


۷* حدیث نبوی


« اَلْفَقرُ فَخری »


« فقر افتخار من است. »


۸* حدیث


« اَبيتُ عِندَ رَبّي يُطعِمُني وَ يَسقيني »


« من پیش پروردگارم بیتوته میکنم او مرا طعام 

و آب می دهد. »


۹* قرآن کریم، سوره اعراف(۷)، آیه ۱۴۳

Quran, Sooreh Al-A'raaf(#7), Line #143


« وَلَمَّا جَاءَ مُوسَىٰ لِمِيقَاتِنَا وَكَلَّمَهُ رَبُّهُ قَالَ رَبِّ أَرِنِي أَنْظُرْ 

إِلَيْكَ ۚ قَالَ لَنْ تَرَانِي وَلَٰكِنِ انْظُرْ إِلَى الْجَبَلِ فَإِنِ اسْتَقَرَّ 

مَكَانَهُ فَسَوْفَ تَرَانِي فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ 

مُوسَىٰ صَعِقًا ۚ فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ »


« چون موسى به ميعادگاه ما آمد و پروردگارش با او سخن گفت، 

گفت: اى پروردگار من، بنماى، تا در تو نظر كنم. گفت: هرگز مرا 

نخواهى ديد. به آن كوه بنگر، اگر بر جاى خود قرار يافت، تو نيز 

مرا خواهى ديد. چون پروردگارش بر كوه تجلى كرد، كوه را خرد 

كرد و موسى بيهوش بيفتاد. چون به هوش آمد گفت: تو منزهى، به 

تو بازگشتم و من نخستين مؤمنانم.»


۱۰* قرآن کریم، سوره قیامه(۷۵)، آیه ۴

Quran, Sooreh Al-Qiyamah(#75), Line #4


«... بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ »


« آرى، ما قادر هستيم كه سر انگشتهايش را برابر كنيم.»


۱۱* قرآن کریم، سوره اعراف(۷)، آیه ۲۰۴

Quran, Sooreh Al-A'raaf(#7), Line #204


« … وَأَنْصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ »


« ... خاموش باشيد، شايد مشمول رحمت خدا شويد.»


مولوی، دیوان،شمس، غزل شمارهٔ ۴۳۲

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Qazal)# 432, Divan e Shams


جمله مهمانند در عالم ولیک

کم کسی داند که او مهمانِ کیست


مولوی، مثنوی، دفتر دوم، بیت ۳۱۰۷

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 2, Line # 3107


هرچه اندیشی، پذیرای فناست

آنکه در اندیشه ناید، آن خداست


مولوی، مثنوی، دفتر اول، بیت ۱۱۳۷

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 1, Line # 1137


این سخن و آواز، از اندیشه خاست

تو ندانی بَحرِ اندیشه کجاست


مولوی، مثنوی، دفتر پنجم، بیت ۵۵۰

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 5, Line # 550


چون ز زنده مرده بیرون می‌کند

نفسِ زنده سوی مرگی می‌تند


مولوی، مثنوی، دفتر اول، بیت ۴۲۶

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 1, Line # 426


اندرین وادی مرو بی این دلیل

لا اُحِبُّ الافِلین گو چون خَلیل


قرآن كريم، سوره انعام(۶)، آیه ۷۶

Quran, Sooreh Al-An'aam(#6), Line #76


« فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا 

أَفَلَ قَالَ لَا أُحِبُّ الْآفِلِين »


« چون شب او را فروگرفت، ستاره‌اى ديد. گفت: اين 

است پروردگار من. چون فرو شد، گفت: فرو شوندگان را دوست ندارم.»


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت ۱۴۲۸

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 3, Line # 1428


عاشقِ حالی، نه عاشق بر مَنی

بر امیدِ حال بر من می‌تَنی


آنکه یک دَم کم، دمی کامل بود

نیست معبود خلیل، آفِل بود


وآنکه آفِل باشد و، گه آن و این

نیست دلبر، لا اُحِبُّ الْآفِلین


گفته او را من زبان و چشم تو

من حواس و من رضا و خشم تو


رَوْ که بی یَسْمَع وَ بی یُبْصِر توی

سِر توی، چه جایِ صاحبْ‌سِر توی


چون شدی مَنْ کانَ لِلَه از وَلَه(۸)

من تو را باشم که کان اللهُ لَه*


گه توی گویم تو را، گاهی منم

هر چه گویم، آفتابِ روشنم


هر کجا تابم ز مِشکات(۹) دَمی

حل شد آنجا مشکلاتِ عالمی


ظلمتی را کآفتابش بر نداشت

از دَمِ ما، گردد آن ظلمت چو چاشْت(۱۰)


* حدیث


« مَنْ كانَ لَله كانَ اللهُ لَه »


« هر که برای خدا باشد، خدا نیز برای اوست »


مولوی، مثنوی، دفتر چهارم، بیت ۲۵۴۳

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 4, Line # 2543


عاقبت این خانه خود ویران شود

گنج از زیرش یقین عُریان شود


لیک آنِ تو نباشد، زآنکه روح

مزدِ ویران کَرْدَنستَش آن فُتوح(۱۱)


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت ۳۶۹۷

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 3, Line # 3697


هرچه از وی شاد گردی در جهان

از فراقِ او بیندیش آن زمان


زآنچه گشتی شاد، بس کس شاد شد

آخر از وی جَست و همچون باد شد


از تو هم بجهد، تو دل بر وَی مَنه

پیش از آن کو بجهد، از وی تو بِجِه



(۱) جَستن: گریختن، رها شدن، جهیدن

(۲) ماجرا: جنگ و کدورت خاطر

(۳) خشک نانه: نان خشک

(۴) بیآگه: بیخبر، ناآگاه

(۵) زَلف: نزدیکی، مرتبه، تقرُّب

(۶) بَنان: سرانگشت

(۷) اَنصِتُوا: خاموش باشید.

(۸) وَلَه: حیرت

(۹) مِشکات: چراغدان

(۱۰) چاشْت: هنگام روز و نیمروز

(۱۱) فُتوح: گشایش در حال باطنی سالک، گشایش


************************

تمام اشعار برنامه بر اساس فرمت سایت گنج نما برای جستجوی آسان


مولوی، دیوان شمس، غزل شمارهٔ ۲۳۴۶

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Qazal)# 2346, Divan e Shams


مکن راز مرا ای جان فسانه

شنیدستی مجالس بالأمانه*


شنیدستی که الدین النصیحة؟**

نصیحت چیست؟ جستن از میانه


شنیدستی که الفرقه عذاب؟***

فراقش آتش آمد با زبانه


چو لا تأسوا علی ما فات گفتست****

نمی‌ارزد به رنج دام دانه


چو فرمود‌ست حق کالصلح خیر*۵

رها کن ماجرا را ای یگانه


هلا برجه که ان الله یدعوا*۶

غریبی را رها کن رو به خانه


رها کن حرص را کالفقر فخری*۷

چرا می ننگ داری زین نشانه؟


چو ره بگشاد ابیت عند ربی*۸

چه باشد گر کم آید خشک نانه؟


تجلی ربه نی کم ز کوهی*۹

بخوان بر خود مخوان این را فسانه


خدا با توست حاضر نحن اقرب

در آن زلفی و بی‌آگه چو شانه


ولی زان زلف شانه زنده گردد

بخوان قرآن نسوی تا بنانه*۱۰


چو گفتست انصتوا ای طوطی جان*۱۱

بپر خاموش و رو تا آشیانه


* حدیث


« الْمَجالِسُ بِالْامانَة »


« مجلسها به امانت است. »


** حدیث


« الدِّينُ النَّصِيحَةُ »


« دین نصیحت است. »


*** حدیث


« اَلْجَماعَةٌ رَحْمَةٌ والْفُرقَةُ عذاب »


« جماعت رحمت است و پراکندگی عذاب است. »


**** قرآن کریم، سوره حدید(۵۷)، آیه ۲۳

Quran, Sooreh Al-Hadid(#57), Line #23


« لِكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا 

آتَاكُمْ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ »


« تا بر آنچه از دستتان مى‌رود اندوهگين نباشيد 

و بدانچه به دستتان مى‌آيد شادمانى نكنيد. 

و خدا هيچ متكبر خودستاينده‌اى را دوست ندارد.»


۵* قرآن کریم، سوره نساء(۴)، آیه ۱۲۸

Quran, Sooreh An-Nisaa(#4), Line #128


«…وَالصُّلْحُ خَيْرٌ…»


«…كه آشتى بهتر است…»


۶* قرآن کریم، سوره  یونس(۱۰)، آیه ۲۵

Quran, Sooreh Yunus(#10), Line #25


« وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَىٰ دَارِ السَّلَامِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ

إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ »


« خداوند به سراى سلامت(بهشت) فرا مى‌خواند 

و هر كه را بخواهد به راه راست هدايت مى‌كند.»


۷* حدیث نبوی


« اَلْفَقرُ فَخری »


« فقر افتخار من است. »


۸* حدیث


« اَبيتُ عِندَ رَبّي يُطعِمُني وَ يَسقيني »


« من پیش پروردگارم بیتوته میکنم او مرا طعام و آب می دهد. »


۹* قرآن کریم، سوره اعراف(۷)، آیه ۱۴۳

Quran, Sooreh Al-A'raaf(#7), Line #143


« وَلَمَّا جَاءَ مُوسَىٰ لِمِيقَاتِنَا وَكَلَّمَهُ رَبُّهُ قَالَ رَبِّ أَرِنِي أَنْظُرْ 

إِلَيْكَ ۚ قَالَ لَنْ تَرَانِي وَلَٰكِنِ انْظُرْ إِلَى الْجَبَلِ فَإِنِ اسْتَقَرَّ

 مَكَانَهُ فَسَوْفَ تَرَانِي فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ 

مُوسَىٰ صَعِقًا ۚ فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ »


« چون موسى به ميعادگاه ما آمد و پروردگارش با او سخن گفت، 

گفت: اى پروردگار من، بنماى، تا در تو نظر كنم. گفت: هرگز مرا 

نخواهى ديد. به آن كوه بنگر، اگر بر جاى خود قرار يافت، تو نيز 

مرا خواهى ديد. چون پروردگارش بر كوه تجلى كرد، كوه را خرد 

كرد و موسى بيهوش بيفتاد. چون به هوش آمد گفت: تو منزهى، به 

تو بازگشتم و من نخستين مؤمنانم.»


۱۰* قرآن کریم، سوره قیامه(۷۵)، آیه ۴

Quran, Sooreh Al-Qiyamah(#75), Line #4


«... بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ »


« آرى، ما قادر هستيم كه سر انگشتهايش را برابر كنيم.»


۱۱* قرآن کریم، سوره اعراف(۷)، آیه ۲۰۴

Quran, Sooreh Al-A'raaf(#7), Line #204


« … وَأَنْصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ »


« ... خاموش باشيد، شايد مشمول رحمت خدا شويد.»


مولوی، دیوان،شمس، غزل شمارهٔ ۴۳۲

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Qazal)# 432, Divan e Shams


جمله مهمانند در عالم ولیک

کم کسی داند که او مهمان کیست


مولوی، مثنوی، دفتر دوم، بیت ۳۱۰۷

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 2, Line # 3107


هرچه اندیشی پذیرای فناست

آنکه در اندیشه ناید آن خداست


مولوی، مثنوی، دفتر اول، بیت ۱۱۳۷

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 1, Line # 1137


این سخن و آواز از اندیشه خاست

تو ندانی بحر اندیشه کجاست


مولوی، مثنوی، دفتر پنجم، بیت ۵۵۰

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 5, Line # 550


چون ز زنده مرده بیرون می‌کند

نفس زنده سوی مرگی می‌تند


مولوی، مثنوی، دفتر اول، بیت ۴۲۶

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 1, Line # 426


اندرین وادی مرو بی این دلیل

لا احب الافلین گو چون خلیل


قرآن كريم، سوره انعام(۶)، آیه ۷۶

Quran, Sooreh Al-An'aam(#6), Line #76


« فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا 

أَفَلَ قَالَ لَا أُحِبُّ الْآفِلِين »


« چون شب او را فروگرفت، ستاره‌اى ديد. گفت: اين 

است پروردگار من. چون فرو شد، گفت: فرو شوندگان را دوست ندارم.»


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت ۱۴۲۸

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 3, Line # 1428


عاشق حالی نه عاشق بر منی

بر امید حال بر من می‌تنی


آنکه یک دم کم دمی کامل بود

نیست معبود خلیل آفل بود


وآنکه آفل باشد و گه آن و این

نیست دلبر لا احب الآفلین


گفته او را من زبان و چشم تو

من حواس و من رضا و خشم تو


رو که بی یسمع و بی یبصر توی

سر توی چه جای صاحب‌سر توی


چون شدی من کان لله از وله

من تو را باشم که کان الله له*


گه توی گویم تو را گاهی منم

هر چه گویم آفتاب روشنم


هر کجا تابم ز مشکات دمی

حل شد آنجا مشکلات عالمی


ظلمتی را کآفتابش بر نداشت

از دم ما گردد آن ظلمت چو چاشت


* حدیث


« مَنْ كانَ لَله كانَ اللهُ لَه »


« هر که برای خدا باشد، خدا نیز برای اوست »


مولوی، مثنوی، دفتر چهارم، بیت ۲۵۴۳

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 4, Line # 2543


عاقبت این خانه خود ویران شود

گنج از زیرش یقین عریان شود


لیک آن تو نباشد زآنکه روح

مزد ویران کردنستش آن فتوح


مولوی، مثنوی، دفتر سوم، بیت ۳۶۹۷

Rumi( Molana Jalaleddin) Poem(Mathnavi), Book # 3, Line # 3697


هرچه از وی شاد گردی در جهان

از فراق او بیندیش آن زمان


زآنچه گشتی شاد بس کس شاد شد

آخر از وی جست و همچون باد شد


از تو هم بجهد تو دل بر وی منه

پیش از آن کو بجهد از وی تو بجه

Tags



Comments

Be the first to comment

Sign in or sign up to post comments.
Parviz Shahbazi
Ganje Hozour Program #796
برنامه شماره ۷۹۶ گنج حضور
Category:
برنامه های تصویری گنج حضور
برنامه های تصویری ۸۰۰ - ۷۰۱
Views: 2,936
Submitted by: admin, Jan 01 2020






حمایت گنج حضور


بیننده عزیز برنامه گنج حضور:

  با سلام و احوالپرسی، با تشکر و قدردانی ازشما که این برنامه را تماشا می کنید، از شما تقاضا  داریم که عضو خانواده گنج حضور شوید و بهر اندازه که می توانید و می خواهید این برنامه و تلویزیون را ،هر ماهه، حمایت مالی کنید. لطفاً به این امر مهم توجه فرمایید که برای ادامه خدمات  فرهنگی این تلویزیون حمایت مالی اشخاصی که از آن استفاده می کنند، ضروری است. این تلویزیون منبع دیگری برای درآمد ندارد. لطفاً تصمیم خود را در این مورد به ایمیل: shahbazi@rapidtest.com اطلاع دهید.


حمایت مالی به روشهای آسان زیر امکان پذیر است:



در صورت لزوم با شماره 001-818-970-3345 (با پرویز شهبازی در آمریکا) و یا 001-818-224-4164 (با نسیبه در آمریکا) تماس بگیرید.


 

   

   
   

    ۱- از طریق کردیت کارت و Paypal







۲- از طریق دادن کردیت کارت خودتان به ما، تا هر ماهه به مقداری که شما می خواهید، بعنوان حق عضویت، چارج شود.



برای اعضا، در صورت درخواست، به شرح زیر CD یا DVD فرستاده خواهد شد.

              برای ساکنان آمریکا و کانادا، حق عضویت حداقل: 

             

                100 $ در ماه برای چهار عدد CD یا DVD

                75 $ در ماه برای سه عدد CD یا DVD

                50 $ در ماه برای دو عدد CD یا DVD

                30 $ در ماه برای یک عدد CD یا DVD

               

                برای ساکنان اروپا و کشور های دیگر 20 $ به مبلغ فوق افزوده خواهد شد.






۳- از طریق فرستادن چک به آدرس زیر: 







Parviz Shahbazi

P.O. Box 745 Woodland Hills, CA

91365 USA. 







               

۴- از طریق فرستادن پول نقد به حساب بانکی گنج حضور، از تمام نقاط دنیا غیر از ایران، یا واریز (Deposit) کردن از نقاط مختلف آمریکا یا کانادا، به شرح  زیر:



 

 

 

WELLS FARGO BANK



6001 Topanga Canyon Blvd
Woodland Hills, CA

91367 USA.

Beneficiary Name: TREASURE OF PRESENCE FOUNDATION, INC.


Account #: 9375957264 Routing: 121000248


Swift #WFBIUS6S

             



۵- از طریق فرستادن پول نقد به حساب بانکی گنج حضور از تمام نقاط ایران به شرح زیر:



 

 
Hesabe Sepehr / Bank Saderat

    Acc.No. 0209825346002

    Card .No. 6037 6915 7381 4480

    Masoud Nonejad



    بانک صادرات

    حساب سپهر

    شماره‌ حساب: 0209825346002

   شماره کارت: 6037 6915 7381 4480 

    به نام: مسعود نونژاد